Difference between revisions of ""Blow your harmonica, son!""
Jump to navigation
Jump to search
Evansutton (talk | contribs) (quotes confermed with timecodes) |
Evansutton (talk | contribs) (added reference) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
*[[In France]] - [[Them Or Us]] (2:28) "Oh, smell your harmonica, go on, smell it, son" | *[[In France]] - [[Them Or Us]] (2:28) "Oh, smell your harmonica, go on, smell it, son" | ||
*[[In France]] - [[You Can't Do That On Stage Anymore Vol. 3]] (2:01) "Well, suck that harmonica, son" | *[[In France]] - [[You Can't Do That On Stage Anymore Vol. 3]] (2:01) "Well, suck that harmonica, son" | ||
+ | *[[The Downtown Talent Scout]] - [[You Can't Do That On Stage Anymore Vol. 5]] (3:59) | ||
[[Category:Conceptual Continuity]] | [[Category:Conceptual Continuity]] |
Revision as of 10:27, 4 March 2007
The catchphrase "Blow your harmonica, son" originates from Lightnin' Slim.
This quote, and variations, can be heard in:
- Trouble Every Day - Freak Out! (5:07)
- Prelude To The Afternoon Of A Sexually Aroused Gas Mask - Weasels Ripped My Flesh (3:12)
- In France - Them Or Us (2:28) "Oh, smell your harmonica, go on, smell it, son"
- In France - You Can't Do That On Stage Anymore Vol. 3 (2:01) "Well, suck that harmonica, son"
- The Downtown Talent Scout - You Can't Do That On Stage Anymore Vol. 5 (3:59)